Featured image of post [Vocabulary] second thoughts의 의미와 쓰임 - 구(숙어) 핵심 정리

[Vocabulary] second thoughts의 의미와 쓰임 - 구(숙어) 핵심 정리

영어 구 'second thoughts'의 핵심 뜻(재고, 망설임, 후회)을 정리한다. have second thoughts, on second thought, without a second thought 등 일상·비즈니스·결정 맥락에서 쓰이는 정확한 용법을 콜로케이션과 EN/KR 예문 50개로 익힌다.

오늘은 영어 구 **‘second thoughts’**의 정확한 의미와 실제 쓰임을 정리한다.
이 표현은 처음 결정에 대한 재고·망설임·후회를 나타낼 때 쓰이며, have second thoughts, on second thought, without a second thought 등 다양한 형태로 일상 대화·비즈니스·결정 상황에서 반복 등장하는 중요한 숙어다.
단순 사전 정의를 넘어서, 콜로케이션과 EN/KR 예문을 통해 자연스러운 사용을 익힌다.


second thoughts의 핵심 의미 (구)

의미1: 재고·망설임 (have second thoughts)

  • Have second thoughts means to begin to doubt or reconsider a decision or commitment you have already made.
    (have second thoughts는 이미 내린 결정이나 한 약속에 대해 의심하거나 재고하기 시작한다는 뜻이다.)
  • She had second thoughts about accepting the job offer after learning about the commute.
    (통근 거리를 알게 된 후 그녀는 그 제안을 수락한 것에 대해 재고하기 시작했다.)
  • He’s having second thoughts about getting married.
    (그는 결혼하는 것에 대해 망설이고 있다.)
  • I had second thoughts about selling the house, but it was too late.
    (집을 파는 것에 대해 재고했지만 이미 늦었다.)

의미2: 재고해 보니 (on second thought)

  • On second thought (or on second thoughts) means after reconsidering; used when you change what you just said or decided.
    (on second thought는 재고해 보니, 즉 방금 말하거나 결정한 것을 바꿀 때 쓴다.)
  • I’ll have coffee. On second thought, make it tea.
    (커피 할게요. 재고해 보니 차로 해주세요.)
  • On second thought, let’s cancel the meeting.
    (재고해 보니 회의를 취소하자.)
  • We could leave early. On second thoughts, we’d better stay until the end.
    (일찍 갈 수도 있어. 재고해 보니 끝까지 있는 게 나을 것 같아.)

의미3: 망설임 없이 (without a second thought)

  • Without a second thought means without hesitating or worrying; immediately and willingly.
    (without a second thought는 망설이거나 걱정 없이, 즉시 기꺼이 한다는 뜻이다.)
  • He gave away the money without a second thought.
    (그는 망설임 없이 그 돈을 내줬다.)
  • She said yes without a second thought.
    (그녀는 망설임 없이 yes라고 했다.)
  • I’d do it again without a second thought.
    (망설임 없이 다시 할 거야.)

어원

Second thought는 17세기 초(1625–1635년경)에 처음 기록된 표현이다.
말 그대로 **“첫 번째 생각(first thought) 다음에 오는 두 번째 생각”**을 가리키며, 한 번 결정한 뒤 다시 생각해 보는 재고·후속 고려라는 이미지에서 의심·망설임·말 바꾸기의 의미로 굳어졌다.
복수형 second thoughts는 주로 have second thoughts처럼 “재고하다, 망설이다” 문맥에서 쓰이고, 단수 on second thought는 “재고해 보니”라는 말 바꿀 때 쓰인다.
Without a second thought는 “두 번째 생각(재고) 없이” → “망설임 없이”로 확장된 숙어다.


자주 쓰는 패턴과 콜로케이션

동사 + second thoughts

  • have second thoughts (about something): ~에 대해 재고하다, 망설이다
  • get second thoughts: 재고가 생기다, 망설이게 되다
  • give someone second thoughts: 누군가에게 재고하게 만들다
  • have no second thoughts: 전혀 망설임이 없다

전치사·부사 구문

  • on second thought / on second thoughts: 재고해 보니 (말·결정을 바꿀 때)
  • without a second thought: 망설임 없이, 주저 없이
  • after second thoughts: 재고한 뒤에

결·약속·결정 관련

  • second thoughts about the wedding / marriage: 결혼에 대한 망설임
  • second thoughts about the deal / job / move: 거래·직장·이사에 대한 재고
  • second thoughts about leaving / quitting: 떠나기·그만두기에 대한 망설임

강도·정도

  • serious second thoughts: 심각한 재고(망설임)
  • no second thoughts: 망설임 없음
  • start having second thoughts: 재고하기 시작하다

비슷한 말과 차이

표현핵심 의미차이점
change one’s mind마음을 바꾸다결정을 바꾼 결과에 초점; second thoughts는 “의심·재고” 과정을 강조한다.
reconsider재고하다격식·비즈니스에 가깝고, have second thoughts는 더 일상적·감정적이다.
have doubts의심이 생기다의심 자체에 초점; second thoughts는 “이미 한 결정에 대한” 재고 뉘앙스가 강하다.
hesitate망설이다행동을 미루는 것; second thoughts는 “생각·결정”에 대한 재고다.
think twice두 번 생각하다신중히 재고하라는 권유에 가깝고, second thoughts는 이미 생긴 망설임을 말할 때 쓴다.

구별 포인트

  • have second thoughts vs. change one’s mind: second thoughts는 “재고·망설임” 상태/과정이고, change one’s mind는 그 결과 “마음을 바꿨다”는 뜻에 가깝다.
  • on second thought vs. after careful thought: on second thought는 말을 바꿀 때 쓰는 관용구이고, after careful thought는 “신중히 생각한 뒤”라는 일반적 표현이다.

문법/표기 포인트

  • 품사: 명사 구(복수형 second thoughts, 단수형 second thought)
  • 발음: /ˌsekənd ˈθɔːt/ (second thought), /ˌsekənd ˈθɔːts/ (second thoughts)
  • 전형적 패턴:
    • have/get second thoughts (about …): ~에 대해 재고하다
    • on second thought(s): 재고해 보니 (문장 앞이나 중간에 삽입)
    • without a second thought: 망설임 없이
  • 격식도: 중립~비격식; 일상 대화·비즈니스·뉴스에서 흔하다.
  • 뉘앙스: 재고·망설임·후회를 나타내며, 문맥에 따라 부정적(불안)이거나 중립적(신중함)일 수 있다.
  • 문화적 연상: 결혼·취업·이사·거래·약속 등 중요한 결정과 자주 결부된다.

주요 표현과 숙어

결정·약속

  • have second thoughts about the decision: 그 결정에 대해 재고하다
    • She had second thoughts about the decision but didn’t say anything.
      (그녀는 그 결정에 대해 재고했지만 아무 말도 하지 않았다.)

결혼·관계

  • have second thoughts about getting married: 결혼하는 것에 대해 망설이다
    • He had second thoughts about getting married the night before the wedding.
      (그는 결혼 전날 밤에 결혼하는 것에 대해 망설였다.)

직장·거래

  • have second thoughts about the job: 그 직장에 대해 재고하다
    • After the first week, she had second thoughts about the job.
      (첫 주가 지난 후 그녀는 그 직장에 대해 재고했다.)

말 바꾸기

  • on second thought: 재고해 보니
    • I’ll take the blue one. On second thought, the red one looks better.
      (파란 걸로 할게요. 재고해 보니 빨간 게 더 나아 보여요.)

망설임 없음

  • without a second thought: 망설임 없이
    • He agreed without a second thought.
      (그는 망설임 없이 동의했다.)

예문 모음 (EN/KR)

1) have second thoughts (재고·망설임)

  1. She had second thoughts about moving to another city.
    (그녀는 다른 도시로 이사하는 것에 대해 재고했다.)
  2. I’m having second thoughts about buying this car.
    (이 차를 사는 것에 대해 망설이고 있어.)
  3. They had second thoughts about the deal after reading the contract.
    (계약서를 읽은 후 그들은 그 거래에 대해 재고했다.)
  4. He started having second thoughts when he saw the cost.
    (비용을 보았을 때 그는 재고하기 시작했다.)
  5. Do you ever have second thoughts about your career choice?
    (직업 선택에 대해 재고한 적 있어?)
  6. She had no second thoughts about accepting the offer.
    (그녀는 그 제안을 수락하는 것에 전혀 망설임이 없었다.)
  7. The team had second thoughts about the strategy after the first failure.
    (팀은 첫 실패 후 그 전략에 대해 재고했다.)
  8. I had second thoughts about inviting him to the party.
    (그를 파티에 초대한 것에 대해 재고했어.)
  9. Many couples have second thoughts before the wedding.
    (많은 커플이 결혼 전에 망설인다.)
  10. He had serious second thoughts about quitting his job.
    (그는 직장을 그만두는 것에 대해 심각하게 재고했다.)
  11. She gave me second thoughts about the project with her questions.
    (그녀의 질문들이 나로 하여금 그 프로젝트에 대해 재고하게 했다.)
  12. I had second thoughts as soon as I signed the paper.
    (서명하자마자 재고가 들었다.)
  13. They had second thoughts about the investment after the market crashed.
    (시장이 폭락한 후 그들은 그 투자에 대해 재고했다.)
  14. He never had second thoughts about helping her.
    (그는 그녀를 돕는 것에 대해 한 번도 망설이지 않았다.)
  15. We had second thoughts about the trip when we heard the weather forecast.
    (일기 예보를 듣고 우리는 그 여행에 대해 재고했다.)

2) on second thought (재고해 보니)

  1. I’ll walk. On second thought, I’ll take the bus.
    (걸을게. 재고해 보니 버스를 탈게.)
  2. On second thought, let’s not tell anyone yet.
    (재고해 보니 아직 아무에게도 말하지 말자.)
  3. We could meet at noon. On second thoughts, how about 2 p.m.?
    (정오에 만날 수 있어. 재고해 보니 오후 2시는 어때?)
  4. On second thought, I don’t think we should go.
    (재고해 보니 우리가 가면 안 될 것 같아.)
  5. I was going to complain, but on second thought I kept quiet.
    (불평하려 했는데 재고해 보니 조용히 있었어.)
  6. On second thought, the original plan was better.
    (재고해 보니 원래 계획이 더 나았어.)
  7. She was about to send the email when, on second thought, she deleted it.
    (이메일을 보내려다가 재고해 보니 삭제했다.)
  8. On second thought, I’ll have the salad instead of the soup.
    (재고해 보니 수프 대신 샐러드 할게요.)
  9. We’ll do it tomorrow. On second thought, let’s do it today.
    (내일 할 거야. 재고해 보니 오늘 하자.)
  10. On second thought, maybe we should ask for help.
    (재고해 보니 도움을 요청하는 게 나을 수도 있어.)
  11. I thought I could finish alone. On second thoughts, I need a partner.
    (혼자 끝낼 수 있을 것 같았어. 재고해 보니 파트너가 필요해.)
  12. On second thought, don’t bother calling him.
    (재고해 보니 그에게 전화하지 마.)
  13. She agreed at first, but on second thought she declined.
    (처음에는 동의했지만 재고해 보니 거절했다.)
  14. On second thought, the blue one suits you better.
    (재고해 보니 파란 게 네게 더 잘 어울려.)
  15. I’ll keep it. On second thought, you can have it.
    (내가 가질게. 재고해 보니 네가 가져도 돼.)

3) without a second thought

  1. He spent the money without a second thought.
    (그는 망설임 없이 그 돈을 썼다.)
  2. She agreed to help without a second thought.
    (그녀는 망설임 없이 도와주기로 했다.)
  3. I would recommend him without a second thought.
    (망설임 없이 그를 추천할 거야.)
  4. They signed the contract without a second thought.
    (그들은 망설임 없이 계약서에 서명했다.)
  5. She left her job without a second thought when she got the offer.
    (제안을 받자 그녀는 망설임 없이 직장을 떠났다.)
  6. He would do it again without a second thought.
    (그는 망설임 없이 다시 할 거야.)
  7. Don’t say yes without a second thought—read the terms first.
    (망설임 없이 yes 하지 마. 먼저 조건을 읽어.)
  8. She donated the prize money without a second thought.
    (그녀는 망설임 없이 상금을 기부했다.)
  9. He accepted the risk without a second thought.
    (그는 망설임 없이 그 위험을 받아들였다.)
  10. I’d choose the same option without a second thought.
    (망설임 없이 같은 선택을 할 거야.)
  11. They gave up their seats without a second thought.
    (그들은 망설임 없이 자리를 양보했다.)
  12. She trusted him without a second thought.
    (그녀는 망설임 없이 그를 믿었다.)
  13. He jumped in to help without a second thought.
    (그는 망설임 없이 도우려 달려들었다.)
  14. We decided to adopt the dog without a second thought.
    (우리는 망설임 없이 그 개를 입양하기로 했다.)
  15. She said she’d marry him without a second thought.
    (그녀는 망설임 없이 그와 결혼하겠다고 했다.)

4) 일반·혼합 맥락

  1. Second thoughts are normal before a big commitment.
    (큰 결심 전에 재고하는 것은 자연스럽다.)
  2. If you have second thoughts, just call me.
    (재고가 생기면 전화해.)
  3. I had second thoughts but went ahead anyway.
    (재고는 했지만 그래도 진행했어.)
  4. His comment gave her second thoughts about the plan.
    (그의 말이 그녀로 하여금 그 계획에 대해 재고하게 했다.)
  5. They had second thoughts about the merger after the news.
    (그 소식을 듣고 그들은 그 합병에 대해 재고했다.)
  6. Having second thoughts doesn’t mean you’re weak.
    (재고한다고 해서 약한 게 아니다.)
  7. She never had a second thought about moving abroad.
    (그녀는 해외 이주에 대해 한 번도 망설이지 않았다.)
  8. On second thought, I’d rather stay home tonight.
    (재고해 보니 오늘 밤은 집에 있는 게 나을 것 같아.)
  9. He acted without a second thought and saved the child.
    (그는 망설임 없이 행동해서 그 아이를 구했다.)
  10. Second thoughts often come after you’ve already decided.
    (재고는 이미 결정한 뒤에 자주 찾아온다.)

한눈에 정리

  • ‘second thoughts’ (구) = (1) 재고·망설임 (have second thoughts) (2) 재고해 보니 (on second thought) (3) 망설임 없이 (without a second thought)
  • 핵심 콜로케이션: have second thoughts about, on second thought, without a second thought, get second thoughts, give someone second thoughts, have no second thoughts
  • 발음: /ˌsekənd ˈθɔːt/ (thought), /ˌsekənd ˈθɔːts/ (thoughts)
  • 어원: “첫 번째 생각 다음의 두 번째 생각” → 재고·의심·말 바꾸기로 굳어진 숙어 (17세기 초 기록)
  • 맥락: 일상 대화·비즈니스·결혼·취업·이사·거래·약속 등 중요한 결정과 관련된 표현
  • 관련어: reconsider, change one’s mind, have doubts, hesitate, think twice; 반대 뉘앙스 without a second thought
  • 특징: 복수 second thoughts는 “재고하다·망설이다”, 단수 on second thought는 “재고해 보니(말 바꿀 때)”로 구분해서 쓴다.